كلمات إنجليزية عربية الأصل
بسم الله الرحمن الرحيم
أترككم مع القائمة.. وعلى فكرة هناك الكثير من الكلمات الأخرى.. لكن هذه التي صادفتني مؤخرا:
Magazine = مأخوذة من كلمة مخازن.. كما ترى فالرابط بينهما معنوي – وهو حصيلة كتابة أدبية- ففي كليهما (يخزن) المرء أشياء لفترة من الزمن. الأشياء في المخزن كما المعلومات في المجلة دورية وقد لا تستمر صحتها..
Mask = مأخوذ من (مسخرة) .. المهرج كان يضع ألوانا على وجهه أو قناعا ويسموه قديما (مسخرة).. انتقلت المفردة من أوروبا ونضجت لتصبح (ماسك = القناع )
Assassin = نسبة للحشاشين : جزء من الفئة الإسماعيلية التي كانت تخرج للقتل بوحشية تحت تأثير الحشيش أثناء الحروب الصليبية.. سمعت مؤخرا أن تناولها للحشيش حقيقة مشكوك فيها ..
Banana = لأن أول موز نقله العرب للبرتغال كان بحجم الإصبع.. أو البنان..
Sirocco = رياح السيريكو.. مأخوذة من كلمة شرق .. لأنها تأتي من الشرق.
Mecca = بمعنى قبلة ومحجة ومكان يجذب أعدادا كبيرة..
so long = وتقال في الوادع .. تذكر بعض المعاجم أنها مأخوذة من كلمة "سلام"..
Admiral أدميرال = مأخوذة من أمير البحر..
Damask = نوع من القماش مأخوذ من اسم مدينة "دمشق"
أما كلمة ترسانة فلها قصة..
كلمة " ترسانة" مأخوذة من الكلمة الإنجليزية arsenal
وهي مأخوذة بدورها من عبارة "دار الصناعة" العربية..
بسم الله الرحمن الرحيم
أترككم مع القائمة.. وعلى فكرة هناك الكثير من الكلمات الأخرى.. لكن هذه التي صادفتني مؤخرا:
Magazine = مأخوذة من كلمة مخازن.. كما ترى فالرابط بينهما معنوي – وهو حصيلة كتابة أدبية- ففي كليهما (يخزن) المرء أشياء لفترة من الزمن. الأشياء في المخزن كما المعلومات في المجلة دورية وقد لا تستمر صحتها..
Mask = مأخوذ من (مسخرة) .. المهرج كان يضع ألوانا على وجهه أو قناعا ويسموه قديما (مسخرة).. انتقلت المفردة من أوروبا ونضجت لتصبح (ماسك = القناع )
Assassin = نسبة للحشاشين : جزء من الفئة الإسماعيلية التي كانت تخرج للقتل بوحشية تحت تأثير الحشيش أثناء الحروب الصليبية.. سمعت مؤخرا أن تناولها للحشيش حقيقة مشكوك فيها ..
Banana = لأن أول موز نقله العرب للبرتغال كان بحجم الإصبع.. أو البنان..
Sirocco = رياح السيريكو.. مأخوذة من كلمة شرق .. لأنها تأتي من الشرق.
Mecca = بمعنى قبلة ومحجة ومكان يجذب أعدادا كبيرة..
so long = وتقال في الوادع .. تذكر بعض المعاجم أنها مأخوذة من كلمة "سلام"..
Admiral أدميرال = مأخوذة من أمير البحر..
Damask = نوع من القماش مأخوذ من اسم مدينة "دمشق"
أما كلمة ترسانة فلها قصة..
كلمة " ترسانة" مأخوذة من الكلمة الإنجليزية arsenal
وهي مأخوذة بدورها من عبارة "دار الصناعة" العربية..
تعليق